Seiten

Familienausflug. chinesische Konversation


Familienausflug. 家庭旅行。



A:大卫,你最近在忙什么?
     Dà wèi, nǐ zuìjìn zài máng shénme?
    David, was hast du in der letzten Zeit getrieben?

B:我上周和家人一起去旅游啦。
      Wǒ shàng zhōu hé jiārén yīqǐ qù lǚyóu la.
     Ich war letzte Woche mit meiner Familie verreist.            

A:真的吗?你去哪儿啦?
     Zhēn de ma? Nǐ qù nǎ'er la?
    Wirklich? Wo ward ihr? 

B:我们去欧洲啦。
     Wǒmen qù ōuzhōu la.
    Wir waren in Europa.     

A:你们都去了哪些城市?
     Nǐmen dōu qùle nǎxiē chéngshì?
    Welche Städte habt ihr besucht?             

B:伦敦、巴黎和其它一些小城市。
     Lúndūn, bālí hé qítā yīxiē xiǎo chéngshì.
    London, Paris und noch ein paar kleinere Städte.             

A:你们去柏林了吗?
     Nǐmen qù bólínle ma?
    Ward ihr in Berlin?          

B:没有,我们没去那里,下次再去吧。
     Méiyǒu, wǒmen méi qù nàlǐ, xià cì zài qù ba.
    Nein, wir waren nicht in Berlin, aber das nächste Mal würde ich da gern hingehen.          

A:我觉得去柏林的话,夏天去最好,柏林很漂亮,而且柏林的人也都很好。
     juéde qù bólín dehuà, xiàtiān qù zuì hǎo, bólín hěn piàoliang, érqiě bólín de rén yě dū hěn hǎo.
    Im Sommer ist Berlin sehr schön und die Leute dort sind sehr nett.

B:我也是听别人这么说的。
     Wǒ yěshì tīng biérén zhème shuō de.
    Das habe ich auch gehört.           

A:我去年去那里啦。如果你需要的话,我可以给你一些我有的关于这个城市的信息。
     Wǒ qùnián qù nàlǐ la. Rúguǒ nǐ xūyào dehuà, wǒ kěyǐ gěi nǐ yīxiē wǒ yǒu de guānyú zhège chéngshì de xìnxī.
    Ich war da letztes Jahr. Wenn du willst, kann ich dir Informationen über die Stadt geben.             

B:谢谢。
     Xièxiè.
     Gern, danke.